BB
Würden Sie gerne auf diese Nachricht reagieren? Erstellen Sie einen Account in wenigen Klicks oder loggen Sie sich ein, um fortzufahren.

Om Shanti Om

4 verfasser

BB :: Bollywood :: Musik :: Songtexte

Nach unten

Om Shanti Om Empty Om Shanti Om

Beitrag  Lora Fr Dez 28, 2007 6:37 am

DARD-E-DISCO

Woh haseena woh neelam pari
Kar gayi kaisi jaadugari
Neend in ankhon se chheen li hai
Dil mein bechainiyaan hai bhari
Main behara, hoon awaara woh lau samjhaoon main yeh ab kis kisko
Dil mein mere hai dard-e-disco, dard-e-disco, dard-e-disco
Dil mein mere hai dard-e-disco, dard-e-disco, dard-e-disco

(Boy you make me crazy, crazy with your lovin’ and
When you touch me I’m in ecstasy
C’mon now hold me thrill me I’ll be yours forever and
Baby you and I were meant to be)

Fasl-e-gul ki gulposhiyon ka mausam tha
Hum par kabhi sargoshiyon ka mausam tha
Kaisa junoon khwabon ki anjuman mein tha
Kya main kahoon kya mere baankpan mein tha
Ranjish ka jala tha uvvara
Toota jo khwab ka gubbara
Toh phirta hoon main London Paris New York LA San Francisco
Dil mein mere hai dard-e-disco, dard-e-disco, dard-e-disco
Dil mein mere hai dard-e-disco, dard-e-disco, dard-e-disco
(dard-e-disco, c’mon now let’s go) – 4
Lamha lamha armanon ki farmaish thi
Lamha lamha jurrat ki aazmayi thi
Abre karam ghir ghir ke mujhpe barsa tha
Abre karam barsa toh tab mein tarsa tha
Phir door hua manzar mera, woh mera sanam dilbar mera
Dil tod gaya mujhe chhod gaya woh pichle mahine ki chhabis ko
Dil mein mere hai dard-e-disco, dard-e-disco, dard-e-disco
Dil mein mere hai dard-e-disco, dard-e-disco, dard-e-disco

Woh haseena woh neelam pari
Kar gayi kaisi jaadugari
Neend in ankhon se chheen li hai
Dil mein bechainiyaan hai bhari
Main behara, hoon awaara woh lau samjhaoon main yeh ab kis kisko
Dil mein mere hai dard-e-disco, dard-e-disco, dard-e-disco
Dil mein mere hai dard-e-disco, dard-e-disco, dard-e-disco

(Boy you make me crazy, crazy with your lovin’ and
When you touch me I’m in ecstasy
C’mon now hold me thrill me I’ll be yours forever and
Baby you and I were meant to be)

ich hoffe es stimmt alles
Lora
Lora

Anzahl der Beiträge : 1864
Alter : 31
Ort : Bern (Schweiz)
Anmeldedatum : 26.11.07

Nach oben Nach unten

Om Shanti Om Empty Re: Om Shanti Om

Beitrag  Chandana Fr Dez 28, 2007 11:28 am

Danke für den Songtext zu Dart-E-Disco! Ich liebe dieses Lied! Hast Du auch die Songtexte zu Main agar kahoon und Deewangi Deewangi?
Chandana
Chandana

Anzahl der Beiträge : 571
Alter : 45
Ort : Unna, NRW
Anmeldedatum : 21.11.07

Nach oben Nach unten

Om Shanti Om Empty Re: Om Shanti Om

Beitrag  Piya Fr Dez 28, 2007 4:15 pm

Wow, super vielen Dank!

Sagmal sollen hier auch Übersetzungen rein oder nur Songtexte?

Ajab Si


aankhon mein teri, ajab si ajab si adaayein hai
aankhon mein teri, ajab si ajab si adaayein hai
dil ko banade jo patang saansein yeh teri woh haawaaein hai
aankhon mein teri, ajab si ajab si adaayein hai
aankhon mein teri, ajab si ajab si adaayein hai
dil ko banade jo patang saansein yeh teri woh haawaaein hai


aai aisi raat hai jo bhahut khushnaseeb hai
chahe jise door se duniya, woh mere kareeb hai
kitna kuch kehna hai phir bhi hai dil mein saawal kahin
sapno mein jo roj kaha hai, woh phir se kahun ya nahi
aankhon mein teri, ajab si ajab si adaayein hai
aankhon mein teri, ajab si ajab si adaayein hai
dil ko banade jo patang saansein yeh teri woh haawaaein hai


tere saath saath aisa koi noor aaya hai
chaand teri roshni ka halka sa ek saaya hai
teri nazaron ne dil ka kiya jo hashar, asar yeh hua
abb inmein hi doob ke ho jaau paar, yehi hai dua
aankhon mein teri, ajab si ajab si adaayein hai
aankhon mein teri, ajab si ajab si adaayein hai
dil ko banade jo patang saansein yeh teri woh haawaaein hai
Piya
Piya
Bolly-Fan
Bolly-Fan

Anzahl der Beiträge : 2271
Alter : 30
Ort : Stade
Anmeldedatum : 23.12.07

http://sexy-shahrukh-fan.de.tl

Nach oben Nach unten

Om Shanti Om Empty Re: Om Shanti Om

Beitrag  Piya Fr Dez 28, 2007 4:16 pm

Deewangi deewangi- Om shanti Om
(dekho dekho hai shaam badi deewani
dheere dhere ban jaye na koi kahani) - 2
dilbar hai dilkash hai dildaar nazare hain
aaj zameen per utre kitne sitare hai
atlo hosh na mi danam, hum hai dil hai aur janam
bas deewangi deewangi deewangi hai
na koi rahe sam rahe per, yeh ilzaam lage kisper
bas deewangi deewangi deewangi hai
all hot gals put ur hands up and say, om shanti om
all cool boys comon make some noise n say, om shanti om


shaam gazab ki humgamna khez ai, iska nasha hi gehra hai tez hai - 2
zulf khuli hai resham resham
saans ghuli hai madham madham, yeh to ishaare hain
atlo hosh na mi danam, hum hai dil hai aur janam
bas deewangi deewangi deewangi hai
na koi rahe sam rahe per, yeh ilzaam lage kisper
bas deewangi deewangi deewangi hai
all hot gals put ur hands up and say, om shanti om
all cool boys comon make some noise n say, om shanti om


all hot gals put ur hands up and say, om shanti om
all cool boys comon make some noise n say, om shanti om


(kehene ko waise to sara sukun hai
phir bhi yeh dil hai ki isko junoon hai) - 2
pal do pal ko khwaab saza de
isko usko sab ko bata de, raaz jo sare hain
atlo hosh na mi danam, hum hai dil hai aur janam
bas deewangi deewangi deewangi hai
na koi rahe sam rahe per, yeh ilzaam lage kisper
bas deewangi deewangi deewangi hai
(all hot gals put ur hands up and say, om shanti om
all cool boys comon make some noise n say, om shanti om) - 2
Piya
Piya
Bolly-Fan
Bolly-Fan

Anzahl der Beiträge : 2271
Alter : 30
Ort : Stade
Anmeldedatum : 23.12.07

http://sexy-shahrukh-fan.de.tl

Nach oben Nach unten

Om Shanti Om Empty Re: Om Shanti Om

Beitrag  Piya Fr Dez 28, 2007 4:16 pm

Dhoom tana
dhoom taana ta dhoom ta ta na na na - 2, dhoom taana dhir na dhir na
kaise naino se naian milaon sajna, kaise mein aise na ghabrau sajna
kaise aaye aise mohe laaj sajna, chuna na dekho mohe aaj sajna
dhoom taana ta dhoom ta ta na na na - 2, dhoom taana dhir na dhir na
mriganaini tu na jaane, prem kitna mere mann mein hai
yeh bechaini maangti hai, roop jo tere yowan mein hai
tera phool sa hai ang, tere ang mein hai rang
tere rang ke main sang goriye
tere rang mein hai roop, tere roop mein hai dhoop
teri dhoop hai anoop goriye
sajna se kahe aaye laaj sajani, choone de ang mohe aaj sajani
dhoom taana ta dhoom ta ta na na na - 2, dhoom taana dhir na dhir na


dhalki dhalki phirthi hoon, thalki thalki si phirti hoon
jispe yeh mera koi jam hai jaise
nazarein milaati hoon khwaabon mein saama jaati hoon
dil mein bas jana mera kaam hai jaise
dil mein bas ja maine roka kab hai
lekin kya armaan hai mera yeh to samjhaane de
sajna se kahe aaye laaj sajani, choone de ang mohe aaj sajani
dhoom taana ta dhoom ta ta na na na - 2, dhoom taana dhir na dhir na


kaise banjaara mann ki baat mein aaye, kaise ek raaja ko manmit banaye
kaise pehnu main pyar ka yeh taj sajna, karte tum kyu dil pe raj sajna
dhoom taana ta dhoom ta ta na na na - 2, dhoom taana dhir na dhir na
mriganaini tu na jaane, prem kitna mere mann mein hai
yeh bechaini maangti hai, roop jo tere yowan mein hai
mere meet tere geet, tere geet mein hai preet
teri preet meri jeet goriye
meri jeet mein bhi haar, meri haar mein hai pyaar
mere pyaar mein ikraar goriye
bhool ke saare kaamkaaj sajni, chhoone de ang mohe aaj sajni
aaye na kaise mohe laaj sajna, chuna na dekho mohe aaj sajna
dhoom taana ta dhoom ta ta na na na - 2, dhoom taana dhir na dhir na
Piya
Piya
Bolly-Fan
Bolly-Fan

Anzahl der Beiträge : 2271
Alter : 30
Ort : Stade
Anmeldedatum : 23.12.07

http://sexy-shahrukh-fan.de.tl

Nach oben Nach unten

Om Shanti Om Empty Re: Om Shanti Om

Beitrag  Piya Fr Dez 28, 2007 4:16 pm

main Agaar Kahoon
(tumko paya hai to jaise khoya hoon
kehna chahoon bhi to tumse kya kahon) - 2
kisi zabaon mein bhi woh labaz hi nahi
ki jeene mein tum ho kya tumhein bata sakun
main aagar kahoon tumsa haseen, kaynaat mein nahi hai kahin
tareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi
tumko paya hai to jaise khoya hoon..


shokhiyon mein dooobi yeh aadayein, chehre se jhalki hui hain
zulf ki ghani ghani ghatayein, shaan se dhalki hui hain
lehrata aachal hai jaise badal
bhaahon mein bhari hai jaise chandani, roop ki chandani
main agar kahoon yeh dilkashi, hai nahi kahin na hogi kabhi
tareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi
tumko paya hai to jaise khoya hoon..


tum huye meherbaan, to hai yeh dastaan - 2
abb tumhara mera ek hai karwaan, tum jahan main wahaan
main agar kahoon humsafar meri apsara ho tum ya koi pari
tareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi
tumko paya hai to jaise khoya hoon..
kehna chahoon bhi to tumse kya kahon
kisi zabaon mein bhi woh labaz hi nahi
ki jeene mein tum ho kya tumhein mein bata sakun
main aagar kahoon tumsa haseen, kaynaat mein nai hai kahin
tareef yeh bhi to sach hai kuch bhi nahi
Piya
Piya
Bolly-Fan
Bolly-Fan

Anzahl der Beiträge : 2271
Alter : 30
Ort : Stade
Anmeldedatum : 23.12.07

http://sexy-shahrukh-fan.de.tl

Nach oben Nach unten

Om Shanti Om Empty Re: Om Shanti Om

Beitrag  Chandana Sa Dez 29, 2007 11:50 am

Oh, das ist so geil, dass Du die Liedtexte hast! Vielen, lieben Dank! Ich bin echt begeistert, liebe shahrukh! Danke Dir, Süße!
Chandana
Chandana

Anzahl der Beiträge : 571
Alter : 45
Ort : Unna, NRW
Anmeldedatum : 21.11.07

Nach oben Nach unten

Om Shanti Om Empty Re: Om Shanti Om

Beitrag  Piya So Dez 30, 2007 3:10 pm

Aber gerne doch! Freut mich, dass sie mal jemand gebrauchen kann!^^ Bitteschön! Wink
Piya
Piya
Bolly-Fan
Bolly-Fan

Anzahl der Beiträge : 2271
Alter : 30
Ort : Stade
Anmeldedatum : 23.12.07

http://sexy-shahrukh-fan.de.tl

Nach oben Nach unten

Om Shanti Om Empty Re: Om Shanti Om

Beitrag  Piya So Dez 30, 2007 3:24 pm

Dard – e- Disco - Englische Übersetzung (PROMO!!!)

That beauty, that gorgeous fairy…
wove her magic on me.
She took away my sleep,
and filled my heart with restlessness.
That beauty, that gorgeous fairy…
wove her magic on me.
She took away my sleep,
and filled my heart with restlessness.
I´m a poor wretched soul and she´s the flamme…
how do i make people understand?

My heart´s on fire with Disco Fever, Disco Fever, Disco Fever…
My heart´s on fire with Disco Fever, Disco Fever, Disco Fever…
Every moment i wished for desires fulfilled.
Every moment i tested my courage.
A cloud of good fortune rained down on me,
the showers le(f)t me feeling restless and eager.
Then my beloved, my heart´s desire, went away.

She left me an broke my heart,
on the 26th of last month!
My heart´s on fire with Disco Fever, Disco Fever, Disco Fever…
My heart´s on fire with Disco Fever, Disco Fever, Disco Fever…
Piya
Piya
Bolly-Fan
Bolly-Fan

Anzahl der Beiträge : 2271
Alter : 30
Ort : Stade
Anmeldedatum : 23.12.07

http://sexy-shahrukh-fan.de.tl

Nach oben Nach unten

Om Shanti Om Empty Re: Om Shanti Om

Beitrag  Piya So Dez 30, 2007 3:24 pm

Ajab Si (Promo) - Deutsche Übersetzung

Da ist etwas Besonderes in ihren Augen.
Ihr Atem ist der Wind, der mein Herz
zu einem austeigendem Drachen macht.
Diese Nacht ist sehr Lustig.

Die Eine, die die ganz Welt will,
ist mir ganz nahe.
Ich habe so viel zu sagen und
so viele Fragen zu fragen habe ich auch.

Soll ich das ausprechen, was ich
so oft in meinem Herzen wiederhole?

Da ist etwas Besonderes in ihren Augen.
Ihr Atem ist der Wind, der mein Herz
zu einem austeigendem Drachen macht.
Piya
Piya
Bolly-Fan
Bolly-Fan

Anzahl der Beiträge : 2271
Alter : 30
Ort : Stade
Anmeldedatum : 23.12.07

http://sexy-shahrukh-fan.de.tl

Nach oben Nach unten

Om Shanti Om Empty Re: Om Shanti Om

Beitrag  Lora Mo Dez 31, 2007 3:55 am

Main Agar kahoon- deutsch übersetzung (ungefähr) - ich habs im Internet gefunden!

Dich gefunden zu haben, läßt mich mich fühlen als wenn ich mich verloren hätte
Selbst wenn ich könnte, würde ich nicht wissen was ich sagen sollte
es gibt keine worte dafür in irgendeiner Sprache
die ich benutzen könnte um es dir zu beschreiben

Wenn ich etwas zu sagen wagen würde dann, eine Schöne wie Du
kann nicht in der ganzen Welt gefunden werden
dieses Kompliment, in Wahrheit, wäre nichts
dich gefunden zu haben, läßt mich mich fühlen als wenn ich mich verloren hätte

Dein unbeschreiblicher Stil und deine Grazie
sprühen aus deinem Gesicht
deine dicke wolke Haar
ruht auf deinen Schultern mit Stolz
dein Schal flattert im Wind wie eine Wolke
deine Arme sind mit Mondlicht gefüllt


Mondlicht der Schönheit
Wenn ich es wagen würde zu sagen, dieser Glanz
kann nirgendwo gefunden werden und wird niemals gefunden werden
Dieses Kompliment wäre in Wahrheit nichts
Dich gefunden zu haben, läßt mich mich fühlen als wenn ich mich verloren hätte
Es ist deine Großzügigkeit
die zu dieser Geschichte geführt hat
nun sind unsere Wege einer
Wo Du bist, da will ich sein
Wenn ich es zu sagen wagen würde, meine Seelenverwandte
das du eine Nymphe vom Himmel, eine Fee bist
Dieses Kompliment wäre in Wahrheit nichts

Dich gefunden zu haben, läßt mich mich fühlen als wenn ich mich verloren hätte
Selbst wenn ich könnte, würde ich nicht wissen was ich sagen sollte
es gibt keine worte dafür in irgendeiner Sprache
die ich benutzen könnte um es dir zu beschreiben
Wenn ich etwas sagen würde dann, eine Schöne wie Du
kann nicht in der ganzen Welt gefunden werden
dieses Kompliment, in Wahrheit, wäre nichts
Lora
Lora

Anzahl der Beiträge : 1864
Alter : 31
Ort : Bern (Schweiz)
Anmeldedatum : 26.11.07

Nach oben Nach unten

Om Shanti Om Empty Re: Om Shanti Om

Beitrag  Lora Mo Dez 31, 2007 3:58 am

Jaag Soona Soona Laage (hindi und deutsche übersetzung)

Main toh jiya na mara
Ich bin weder tot noch lebendig
Hai ve das main ki kara
Oh Gott, was soll ich tun?
Dil jude bina hi tut gaye hath mile bina hi chhut gaye
Herzen brechen bevor sie sich freuen konnten, Hände wurden getrennt bevor sie sich finden konnten.
Ki likhe ne lekh kismet ne
Was hat das Schicksal für mich geschrieben?
Baar baar rod akhiyan tainu jo na vekh sakiyan
Tränen fallen kontinuiertlich ohne einen flüchtigen Blick von Dir
Khole aaye aaj kudrat ne
Selbst die Natur hat Mitleid mit mir
Kataan main ki ve din teri soth tere bin
Wie überstehe ich die Tage und die Nächte ohne Dich?
Main toh jiya na mara
Ich bin weder tot noch lebendig.

Chhan se jo toote koi sapna
Wenn ein Traum in einem Blitz zerstört wird
Jag soona soona laage, jag soona soona laage
Die Welt scheint ein leerer Ort zu sein.
Koi rahe na jab apna
Wenn kein geliebter Mensch zurück bleibt.
Jag soona soona laage, jag soona soona hai toh
Die Welt scheint ein leerer Ort zu sein.
Yeh kyun hota hai
Warum ist dies nur geschehen?
Jab yeh dil rota hai
Wenn das Herz weint
Roye sisak sisak ke hawein, jag soona laage
Der Wind schluchzt dabei, die Welt fühlt sich leer an.

Chan se jo toote koi sapna
Wenn ein Traum in einem Blitz zerstört wird
Jag soona soona laage, jag soona soona laage
Die Welt scheint ein leerer Ort zu sein.
Koi rahe na jab apna
Wenn kein geliebter Mensch zurück bleibt.
Jag soona soona laage, jag soona soona laage re
Die Welt scheint ein leerer Ort zu sein.
Soona laage re
ein leerer Ort zu sein

Roothi roothi saari raatein
Nächte sind kalt und unversöhnlich
Pheeke pheeke saare din
Die Tage sind farblos
Veerani si veerani hai tanhaai si tanhaai hai
Es gibt nur einsamkeit und Trostlosigkeit
Aur ek hum hain pyar ke bin har palchin
Und hier bin ich, jeden Moment ohne meine Liebe

Chan se jo toote koi sapna
Wenn ein Traum in einem Blitz zerstört wird
Jag soona soona laage, jag soona soona laage
Die Welt scheint ein leerer Ort zu sein.
Koi rahe na jab apna
Wenn kein geliebter Mensch zurück bleibt.
Jag soona soona laage, jag soona soona laage re
Die Welt scheint ein leerer Ort zu sein.
Soona laage re
ein leerer Ort zu sein

Patharon ki is nagari mein
In diesem harten Land
Pathar chehre, pathar dil
sind harte Gesichter und harte Herzen
Phirta hai maara maara kyun raahon mein tu awaara
Warum wanderst Du ziellos umher?
Yahan na hoga kuch haasil, mere dil
Du wirst hier nichts finden, mein Herz.

Chhan se jo toote koi sapna
Wenn ein Traum in einem Blitz zerstört wird
Jag soona soona laage, jag soona soona laage
Die Welt scheint ein leerer Ort zu sein.
Koi rahe na jab apna
Wenn kein geliebter Mensch zurück bleibt.
Jag soona soona laage, jag soona soona hai toh
Die Welt scheint ein leerer Ort zu sein.
Yeh kyun hota hai
Warum ist dies geschehen?
Jab yeh dil rota hai
Wenn das Herz weint
Roye sisak sisak ke hawein, jag soona laage
Der Wind schluchzt dabei, die Welt fühlt sich leer an.

Chhan se jo toote koi sapna
Wenn ein Traum in einem Blitz zerstört werden
Jag soona soona laage, jag soona soona laage
Die Welt scheint ein leerer Ort zu sein.
Koi rahe na jab apna
Wenn kein geliebter Mensch zurück bleibt.
Jag soona soona laage, jag soona soona hai toh
Die Welt scheint ein leerer Ort zu sein.
Soona….laage re more
leer für mich
Lora
Lora

Anzahl der Beiträge : 1864
Alter : 31
Ort : Bern (Schweiz)
Anmeldedatum : 26.11.07

Nach oben Nach unten

Om Shanti Om Empty Re: Om Shanti Om

Beitrag  °*PreityAshFan*° Mo Dez 31, 2007 6:22 am

Vielen Dank,ich kenne bis jetzt nur die Lieder und finde sie Klasse! Auch Danke für die Übersetzungen-Danke für eure Mühen.
°*PreityAshFan*°
°*PreityAshFan*°
Admin

Anzahl der Beiträge : 666
Alter : 32
Ort : Verl
Anmeldedatum : 21.11.07

https://bebollywood.forumieren.com

Nach oben Nach unten

Om Shanti Om Empty Re: Om Shanti Om

Beitrag  Piya Mo Dez 31, 2007 9:25 pm

Wow, vielen Dank, für die tollen Texte! Jag Soona Soona Lage ist ja richtig traurig... Crying or Very sad
Piya
Piya
Bolly-Fan
Bolly-Fan

Anzahl der Beiträge : 2271
Alter : 30
Ort : Stade
Anmeldedatum : 23.12.07

http://sexy-shahrukh-fan.de.tl

Nach oben Nach unten

Om Shanti Om Empty Re: Om Shanti Om

Beitrag  Gesponserte Inhalte


Gesponserte Inhalte


Nach oben Nach unten

Nach oben

- Ähnliche Themen

BB :: Bollywood :: Musik :: Songtexte

 
Befugnisse in diesem Forum
Sie können in diesem Forum nicht antworten